GrassHopperMedia.ca: 05/18/11

5.18.2011

Hate what they could do with the food...



http://www.youtube.com/watch?v=ySGeKL2yon4

Share
Digg this

Black's Law Dictionnary Person Definition



http://www.youtube.com/watch?v=VfGCjfOsB1E

Share
Digg this

Not a Thumper...just a grasshopper...

Share

http://bible.cc/numbers/13-33.htm

Numbers 13:33 -

New International Version (©1984)
We saw the Nephilim there (the descendants of Anak come from the Nephilim). We seemed like grasshoppers in our own eyes, and we looked the same to them."
New Living Translation (©2007)
We even saw giants there, the descendants of Anak. Next to them we felt like grasshoppers, and that's what they thought, too!"

English Standard Version (©2001)
And there we saw the Nephilim (the sons of Anak, who come from the Nephilim), and we seemed to ourselves like grasshoppers, and so we seemed to them.”

New American Standard Bible (©1995)
"There also we saw the Nephilim (the sons of Anak are part of the Nephilim); and we became like grasshoppers in our own sight, and so we were in their sight."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
We saw Nephilim there. (The descendants of Anak are Nephilim.) We felt as small as grasshoppers, and that's how we must have looked to them."

King James Bible
And there we saw the giants, the sons of Anak, [which come] of the giants: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.

American King James Version
And there we saw the giants, the sons of Anak, which come of the giants: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.

American Standard Version
And there we saw the Nephilim, the sons of Anak, who come of the Nephilim: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.

Bible in Basic English
There we saw those great men, the sons of Anak, offspring of the Nephilim: and we seemed to ourselves no more than insects, and so we seemed to them.

Douay-Rheims Bible
There we saw certain monsters of the sons of Enac, of the giant kind: in comparison of whom, we seemed like locusts.

Darby Bible Translation
and there have we seen giants the sons of Anak are of the giants and we were in our sight as grasshoppers, and so we were also in their sight.

English Revised Version
And there we saw the Nephilim, the sons of Anak, which come of the Nephilim: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.

Webster's Bible Translation
And there we saw the giants, the sons of Anak, who come of the giants: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.

World English Bible
There we saw the Nephilim, the sons of Anak, who come of the Nephilim: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight."

Young's Literal Translation
and there we saw the Nephilim, sons of Anak, of the Nephilim; and we are in our own eyes as grasshoppers; and so we were in their eyes.'

You might not think thats cool...but I do!
Without prejudice.
with a ton of Peace.
Commonly known as Max Radico.
http://grasshoppermedia.blogspot.com
finditherefirst@gmail.com
http://youtube.com/finditherefirst
Digg this